N-239s 銅斑紋woodペンダント銀
¥19,250
四角く形作られたrosewoodと銅を伝統着色した丸いパーツをつなげたペンダント。
木と金属の組み合わせが印象的です。
すっきりとしたデザインは洋服にプラスするだけで、個性的なセンスを存分に引き出してくれます。
一つ一つ丁寧に手作りされたこだわりの1品です。
木は高級な家具屋楽器などを作るrosewood
もう一つは、銅を鍛金の技法で叩き緩やかな膨らみ槌目を施しています。
表面には高岡市にあるファクトリーにて伝統工芸の技でなんとも味わいのある純銀色に色つけしました。
素材:
インディアンローズウッド
斑紋純銀色銅
牛革
サイズ:
・ 幅3×縦7.8×厚み0.8cm
・長さ90cm 調節可
重量:約14g
原産:
銅の成形、着色は日本製
rosewoodの木はジャイプールにてオリジナルデザインで制作
革紐は日本製
組み立ては日本
*偶然に現れる紋様、色、そして天然の木のため色、その時によって若干異なります。ご了承下さい。
色違いの銀や赤もございます。
合わせて銅シリーズのバングルもいかがでしょうか
パッケージ:
インドの紙職人がハンドメイドしたコットンからアップサイクルされた素敵な箱にお入れします。
ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー
こちらの商品は、ご注文後3〜5日(営業日)ほどで発送いたします。
受注後、発送の予定をお知らせしますが
お急ぎの場合などありましたらできる限りの対応をいたします。
その旨、備考欄またはメールなどでお知らせください。
This pendant is made of square shaped rosewood and copper connected with traditionally colored round parts.
The combination of wood and metal is impressive.
The clean design will bring out your unique sense of style just by adding it to your clothes.
Each piece is carefully handcrafted one by one.
The wood is rosewood, which is used to make high-end furniture stores and musical instruments
The other is copper, beaten with a forge-kin technique to give it a gently bulging hammered appearance.
The surface is colored with a pure silver color, which has a very tasteful appearance, by traditional craftsmanship at a factory in Takaoka City.
Material:
Indian rosewood
Copper with silver-colored speckles on the surface
cowhide
Size:
Width 3 x length 7.8 x thickness 0.8 cm
Length: 90 cm, adjustable
Weight: approx. 14g
Place of origin:
Copper molding and coloring are made in Japan
Rosewood wood is made in Jaipur with original design
Leather strap is made in Japan
Assembled in Japan
*The pattern, color, and color may vary slightly from time to time due to the natural nature of the wood. Please understand that the color may vary slightly from time to time.
Silver and red are also available.
How about the copper series bangles as well?
Package:
Handmade in India by paper craftsman, upcycled from cotton, in a nice box.
This item will be shipped in about 3-5 business days (working days) after your order is placed.
We will notify you of the shipping schedule after receiving your order.
If you are in a hurry, we will do our best to accommodate you.
Please let us know in the remarks column or by e-mail.
*Tax included.
*Shipping fee is not included.More information
*Japan domestic shipping fees for purchases over ¥11,000 will be free.